Även svenska Netflix textar allt

I måndags lanserades Netflix på bred front i Sverige. Det amerikanska dövförbundet, NAD, och Netflix har ingått en överenskommelse om att hela Netflix innehåll ska vara textat på engelska. Men hur blir det med svenska Netflix? Rebecca Cruose på Netflix hälsar att alla filmer och serier - till och med de som är producerade i Sverige - är textade på svenska. "I vissa enskilda fall kan man även välja engelska undertexter", säger hon utan att kunna precisera vilka titlar det rör sig om. Någon förteckning över dem finns inte. Enligt henne får man istället kika på titel för titel. 

Niclas Martinsson Den här e-postadressen skyddas mot spambots. Du måste tillåta JavaScript för att se den.
Publicerad torsdag, 18 oktober 2012 16:38